Публичная оферта
1. Общие положения
1.1. Данный документ является официальным предложением (публичной офертой) индивидуального предпринимателя Кошкарёва Сергея Сергеевича (свидетельство о государственной регистрации 313554302900042) (далее - «Исполнитель») заключить договор возмездного оказания услуг (далее - договор) и содержит все его существенные условия.
1.2. В соответствии с п. 2 ст. 437 Гражданского Кодекса Российской Федерации (ГК РФ) в случае принятия изложенных ниже условий и оплаты услуг Исполнителя, лицо, производящее акцепт – Акцептант этой оферты становится «Заказчиком» по договору возмездного оказания услуг (согласно п. 3 ст. 438 ГК РФ акцепт оферты равносилен заключению договора на условиях, изложенных в оферте).
1.3. Договор возмездного оказания услуг считается заключенным и приобретает силу с момента совершения действий «Заказчиком», предусмотренных в Оферте и означающих безоговорочное присоединение ко всем условиям Оферты без каких-либо изъятий или ограничений.
1.4. В связи с вышеизложенным, внимательно прочитайте текст данной публичной оферты и если Вы не согласны с каким-либо пунктом оферты, Исполнитель предлагает Вам отказаться от акцепта.
1.5. Заключение договора осуществляется путем последовательного совершения Заказчиком действий (акцепт Оферты), указанных в п.1.6. Акцепт Оферты означает полное и безоговорочное принятие Заказчиком всех условий Оферты без каких-либо изъятий и/или ограничений и равносилен заключению письменного договора (п. 3 ст. 434 ГК РФ).
1.6. Для акцепта Оферты Заказчик, совершает последовательно следующие действия:
1.6.1. Осуществляет ознакомление с текстом настоящей Оферты.
1.6.2. Направляет Исполнителю подробное техническое задание или иное подробное письменное задание в произвольной форме с обязательным содержанием и фразой - «Я принимаю условия публичной оферты». Указанное событие означает - совершение Заказчиком действий по оформлению Заказа, а так же свидетельствует о полном и безоговорочном принятии (акцепте) Заказчиком условий Оферты, что равносильно заключению письменного договора.
1.6.3. Настоящая Оферта считается базовым документом в официальных взаимоотношениях между Заказчиком и Исполнителем. Заказчик гарантирует, что все условия настоящей Оферты ему понятны, и он принимает их, безусловно, и в полном объеме.
2. Употребляемые термины
Оферта - настоящий документ «Публичная оферта», размещенный на сайте Исполнителя http://www.sergeykoshkarev.com/public_offer
Заказчик- юридическое лицо, действующее через представителя, а так же дееспособное физическое лицо, имеющее законное право вступать в договорные отношения, осуществившее акцепт Оферты.
Заказ - должным образом оформленный запрос Заказчика на получение определенных услуг Исполнителя, свидетельствующий о намерении Заказчка заключить договор с Исполнителем.
Техническое задание - документ Заказчика, определяющий порядок и условия оказания услуг по Заказу, содержащему цели, задачи, принципы оказания услуг, ожидаемые результаты и сроки оказания услуг, который может согласовываться Сторонами в переписке посредством любых коммуникаций связи (электронная почта, ICQ, skype и т.п.).
Дополнительные услуги – консультирование, и прочие услуги, предоставляемые Исполнителем, возможно за дополнительную оплату.
Данные Исполнителя – электронный почтовый адрес, ICQ, Skype, указанные на Сайте http://www.sergeykoshkarev.com.
Конфиденциальная информация — информация, доступ к которой ограничивается в соответствии с законодательством Российской Федерации и представляет собой коммерческую, служебную или личную тайны, охраняющиеся её владельцем.
3. Предмет оферты (договора)
3.1. Исполнитель обязуется по заданию Заказчика оказать консультационные услуги в сфере информационных технологий, услуги по разработке программного обеспечения, баз данных, обработке данных, а Заказчик обязуется принять и оплатить эти услуги.
4. Права и обязанности участников
4.1. Права и обязанности Исполнителя
4.1.1. Исполнитель вправе в любое время в одностороннем порядке отказать в предоставлении Услуг Заказчику без объяснения причин, кроме случаев, когда счет был выставлен Исполнителем и оплачено Заказчиком. Услуги по оплаченным счетам Исполнитель обязан предоставить в полном объеме.
4.2. Исполнитель обязан:
- оказать Заказчику услуги после перечисления Заказчиком денежных средств в полном объёме на счёт Исполнителя или совершить указанные действия по обоюдной договоренности Сторон.- передать исходные файлы, базы данных и другие результаты оказанных услуг Заказчику исключительно после поступления денежных средств на счёт Исполнителя и в полном объёме, если иное не оговорено дополнительно.
- сохранять конфиденциальность информации Заказчика, полученной от него при заказе, а также содержания частных сообщений электронной почты за исключением случаев, предусмотренных действующим законодательством Российской Федерации;
- в случае отсутствия ответа Заказчика о получении результата оказанных услуг в течение 3 рабочих дней, сообщить Заказчику о дате завершения оказания услуг путем передачи уведомления по e-mail Заказчика.
4.3. Права и Обязанности Заказчика
4.3.1. Заказчик имеет право, при соблюдении условий настоящей Оферты обращаться к Исполнителю с запросами, связанными с заключением и исполнением договора с помощью различных видов коммуникаций: электронной почтой, ICQ, Skype и т.п., указанных в Контактной информации Сторон и переданных лично.
4.3.2. Заказчик вправе в любое время в одностороннем порядке отказаться от Услуг Исполнителя. В этом случае Заказчик обязан предупредить Исполнителя за 15 (Пятнадцать) рабочих дней до даты расторжения договора.
4.3.3. Заказчик обязуется:
- оплачивать услуги согласно счетов, полученных от Исполнителя- соблюдать условия настоящей Оферты без каких-либо ограничений; в момент согласования всех необходимых вопросов с Исполнителем и при совершении Заказа указывать достоверную информацию.
- предоставлять Исполнителю информацию обо всех изменениях его регистрационных данных, включая, но, не ограничиваясь изменением электронного адреса;
- самостоятельно предпринимать соответствующие меры, обеспечивающие безопасность его учётных записей, паролей и предотвращающие несанкционированное пользование третьими лицами этими учётными записями;
- гарантировать, что Заказчик обладает всеми необходимыми полномочиями для заключения настоящего Соглашения;
- выполнять указания Исполнителя. В случае если Заказчик не выполняет указаний Исполнителя, последний имеет право приостановить, ограничить, прекратить выполнение Заказа.
- сохранять выданные ему соответствующие финансовые документы, подтверждающие произведенную оплату Услуг
5. Порядок оказания услуг и передачи результата
5.1. Порядок оказания услуг
5.1.1. Акт оказанных услуг.
5.1.1.1. Исполнитель, на основании окончательного расчёта, т.е. поступления денежных средств на его счёт, обязан в течение 3 (двух) календарных дней осуществить передачу результата оказанных услуг Заказчику, если оплата не оговорена Сторонами после оказания услуг. После осуществления данных мероприятий, возврат денежных средств Заказчику не производится;
5.1.1.2. Передача результата оказанных услуг осуществляется Заказчику по открытым каналам Интернет посредством электронной почты с электронного адреса, указанного в Контактной информации Исполнителя, на адрес электронной почты, указанный в Контактной информации Заказчика, если иное не обговорено Сторонами иначе.
5.1.1.3. Заказчик после получения результата оказанных услуг обязан отправить Исполнителю электронное письмо с подтверждением его получения. Если Заказчик в течение 2 (Двух) календарных дней в случае электронной почтовой доставки, не получает результат оказанных услуг, то он незамедлительно, по резервным каналам связи, опубликованным на Интернет ресурсе Исполнителя, ставит последнего в известность. Далее результат оказанных услуг высылается Заказчику согласно обоюдной договорённости в течение кратчайшего срока. В дальнейшей работе с результатом допускается 2-3 редакции исправления по требованию Заказчика, указанные работы производятся бесплатно;
6. Стоимость услуг и порядок оплаты
6.1. Стоимость оказанных услуг Исполнитель обоюдно согласует путем предварительных переговоров с Заказчиком.
6.2. Исполнитель предоставляет счет с указанной названием услуги и ее стоимости.
6.3. Расчеты производятся Заказчиком по безналичному расчету в рублях РФ или долларах США, согласно полученному от Исполнителя счету.
6.4. Оплачивая счет, Заказчик соглашается со всеми положениями настоящей оферты.
6.5. Факт оплаты Услуг считается подтвержденным, а срок предоставления услуг начатым - после поступления сведений из банка о зачислении средств на счет Исполнителя.
6.6. Денежная сумма вносится Заказчиком на счёт Исполнителя исключительно по согласованию с Исполнителем, в случаях 100% предоплаты при обязательном условии готовности Заказа, о чём Исполнитель уведомляет Заказчика письменно через Контактные данные Заказчика. Средства оплаты в виде электронных платежных систем согласуются Сторонами в каждом случае отдельно в целях обоюдного удобства платежей.
6.7. До проведения Заказчиком оплаты в окончательном виде Стороны в любой момент могут расторгнуть данное Соглашение. Если на перечисленные средства в виде аванса все же имеют быть место и Заказчик не потребовал из возврата, по истечении 30 (тридцати) календарных дней с момента акцепта настоящей Оферты, Исполнитель правомочен не возвращать их Заказчику.
6.8. За оказанные услуги по текущему договору, возврат средств не производится ни при каких условиях.
7.Ответственность Сторон
7.1. За нарушение обязательств по договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.
7.2. Заказчик принимает на себя полную ответственность и риски, связанные с использованием полученных Услуг, в том числе ответственность за оценку точности, полноты и полезности полученных услуг.
7.3. Заказчик и Исполнитель самостоятельно уплачивают все необходимые налоги, сборы и взносы, подлежащие уплате в связи с настоящим Соглашением в соответствии с применимым правом, и самостоятельно несут соответствующие риски и ответственность в случае их неуплаты.
7.4. Любые защищенные авторским правом работы, идеи, открытия, изобретения, патенты, продукты или другой вид информации (далее "Результат Работы"), разработанный Исполнителем частично или целом и относящийся к Услугам, будет являться исключительной собственностью Заказчика. По запросу Исполнитель должен подписать все необходимые документы для подтверждения или совершенствования права исключительной собственности Заказчика по отношению к Результату Работы.
8. Форс-Мажор
8.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное либо частичное неисполнение обязательств по договору, в случае если такое неисполнение было связано с действием обстоятельств непреодолимой силы, а именно: стихийных бедствий, войны, блокады, актов органов власти, влияющих на исполнение Сторонами обязательств по договору, иных обстоятельств непреодолимой силы. При этом срок исполнения обязательств по настоящему Соглашению откладывается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства.
8.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств, обязана незамедлительно в любой форме посредствам любых средств коммуникации информировать другую Сторону о наступлении вышеуказанных обстоятельств. Несвоевременное, свыше 30 (тридцати) дней, извещение о наступлении обстоятельств непреодолимой силы лишает Сторону, в отношении которой действуют такие обстоятельства, права ссылаться на них в будущем, как на причину неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору.
9. Особые положения
9.1. Претензии по выполненной Работе, в том числе её корректировки, Заказчик правомочен потребовать у Исполнителя в течение 5 (пяти) календарных дней с момента получения Заказа. По истечении указанного срока, Заказ считается принятыми Заказчиком в безапелляционном порядке, и работа признается выполненной с надлежащим качеством.
9.2. При предоставлении услуг Исполнитель не несет ответственности за сроки и возможные задержки в предоставлении услуг, вызванные неоднозначной постановкой задачи.
9.3. Исполнитель вправе по своему усмотрению решать вопросы, не указанные Заказчиком явно в задании, но необходимые для его выполнения.
9.4. В случае, когда Заказчик желает внести такие изменения в заказ, требующие внесения существенных изменений в текст программ, скриптов, алгоритмов и т.п. созданных Исполнителем при оказании Услуг, это считается отдельным заказом с отдельными оплатой и сроками исполнения.
9.5. Подписание электронного документа аналогом собственноручной подписи признается Сторонами необходимым и достаточным условием для однозначного и бесспорного подтверждения подлинности и законности передаваемого документа, правильности составления всех его реквизитов и неизменности их содержания, а также является персональным идентификатором Стороны, его подписавшей. Стороны согласны с тем, что подписи, созданные через сервисы echosign.com или docusign.com, являются полноценными аналогами собственноручной подписи при условии возможности идентификации их владельцев. Исполнитель при работе с сервисами echosign.com и docusign.com использует следующие email адреса: [email protected] и [email protected].
10.Конфиденциальность
10.1. Исполнитель может получить данную информацию для целей оформления заказанного материала от Заказчика. Конфиденциальной информацией следует считать информацию, представленную в устном, письменном, электронном или ином виде и относящуюся к предмету коммерческой и иной деятельности или техническим возможностям, а также к услугам, фактическим или аналитическим данным, заключениям и материалам, включая, но, не ограничиваясь, заметками, документацией и переписками.
10.2. Исполнитель правомочен передать третьим лицам имеющуюся информацию о Пользователе исключительно в случаях, предусмотренных действующим законодательством.
11. Заключительные положения
11.1. Договор вступает в силу с момента внесения платы за Услуги в порядке, установленном настоящей офертой. Срок действия договора устанавливается на весь период правоотношений Сторон. Окончанием срока действия является исполнение всех обязательств по договору.
11.2. Недействительность части или пункта (подпункта) договора не влечет недействительности всех остальных частей и пунктов (подпунктов).
11.3. В случае внесения изменений в документы Исполнитель размещает последние версии документов на сайте ресурса. Все изменения вступают в силу с момента размещения.
11.4. По всем вопросам, не урегулированным в настоящем тексте оферты, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации. Оригинал оферты опубликован на русском языке. Во всех случаях возникновения споров, причиной которых может являться перевод на русский язык, или при обнаружении во время спора противоречий между русским и английским вариантом оферты, русская версия будет иметь приоритетное значение.
Public Offer
1. General Provisions
1.1. This document is an official offer (public offer) of individual entrepreneur Koshkarev Sergey Sergeevich (state registration certificate 313554302900042) (collectively – "Contractor") to enter the Service Agreement (collectively "Agreement") and it contains the essential terms.
1.2. In Accordance with article 437 paragraph 2 of the Civil Code of the Russian Federation, in the event of acceptance the terms set forth below and Contractor Service payment, the person, signing the acceptance, the Acceptor, of this offer becomes "the Client" in terms of the Service Agreement (according to the article 438 paragraph 3 of the Civil Code of the Russian Federation, the acceptance of the offer is tantamount the conclusion of the agreement in terms, set in the offer).
1.3. The Service Agreement is made effective from the moment the Client has completed actions, provided in the Offer, that mean unconditional affiliation to the terms of the Offer without any exemptions and restrictions.
1.4. In connection with the foregoing, read through the text of this Public Offer carefully, if you disagree with any paragraphs of this Offer, the Contractor suggests refusing the acceptance.
1.5. The conclusion of the Agreement is performed by actions committed by the Client in the consecutive order (acceptance of the Offer), stated in paragraph 1.6.
1.6. The acceptance of the Offer means the complete and unconditional adoption of all the terms of the Offer by the Client without any exemptions and restrictions and is tantamount the conclusion of written agreement (the article 434 paragraph 3 of the Civil Code of the Russian Federation).
1.7. For the acceptance of the Offer the Client performs the following steps in consecutive order:
1.7.1. carries out the familiarization of this Offer;
1.7.2. sends the technical assignment or the other detailed written assignment in any form and the phrase “I accept the terms of the Public Offer”. This event means the performing the actions of the official registration of the order by the Client, and testifies the complete and unconditioned acceptance of the terms of the Offer by the Client that is tantamount the conclusion of the written agreement.
1.7.3. This offer is considered to be the basic document in official relations between the Client and the Contractor. The Client guarantees all the terms of this Offer are understood and the Client accepts them unconditionally and in full.
2. Certain Defined Terms
The Offer is this document "The Public Offer" uploaded to the Site of the Contractor http://www.sergeykoshkarev.com/public_offer.
Client – is the legal entity acting by its agent, or an individual person, having the capacity and the right to enter the contractual relations.
Order – is properly registered request of the Client to the access of the certain Contractor services, which testifies the Client’s intention to conclude the agreement with the Contractor.
Technical Assignment is the Client’s document, defining the order and the terms of performing services according to the Order, containing the aims, tasks, the principles of the service, the expectations of the outcome and the timelines, which can be adjusted by the parties in written form by means of any communications (email, ICQ, Skype etc.)
Extended Services – the consultation and other services, provided by the Contractor for the additional payment.
Information about the Contractor – email, ICQ, Skype uploaded to the Site http://www.sergeykoshkarev.com.
Confidential Information is the information, which access is limited, according to the legislation of the Russian Federation and which is defined as the commercial, official or private secret, protected by its owner.
3. The subject of the Offer (Agreement)
3.1. According to the Order of the Client the Contractor shall perform the consulting service in the sphere of information technology, software development, database and data processing, and the Client shall access and pay for the Services.
4. Rights and Duties of the Members
4.1.Contractor’s Rights and Duties
The Contractor has the right to refuse performing the Services to the Client unilaterally and at any time without the explanation of the reasons, except the case the invoice is submitted by the Contractor and is paid by the Client.
The Contractor shall perform in full the paid services4.2. The Contractor shall:
- perform the Services to the Client after the Client's payment provided in full on Contractor's account or perform such actions by mutual agreement of the parties.- send the source files, databases, and other results of the services performed to the Client exclusively after payment provided in full on Contractor’s account if otherwise stated by the parties.
- protect the Client’s Confidential Information that has been obtained in the Order, and the content of the private messages, except the cases contemplated by the Russian law in effect;
- in case of absence of Client’s response obtaining the result of performed services within 3 working days, the Contractor shall inform the Client about the service completion date through email notification.
4.3. Client's Rights and Duties:
4.3.1. The Client has the right under the terms of this Offer to apply with requests to the Contractor, connected with the conclusion and execution of the agreement, by means of any communication: email, ICQ, Skype, mentioned in Contact Information or sent privately.
4.3.2. The Client has the right to refuse Client Services unilaterally. In this case the Client shall notice the Contractor within 15 (fifteen) working days prior to the date of termination.
4.3.3. The Client agrees
- to pay for the services according to the invoices received from the Contractor.- to keep to the terms of this Offer without any restrictions and limitations; to indicate true information at the moment of the approval of all necessary issues with the Contractor and while committing the Order.
- to provide the Contractor with the information about all the changes of the registration data, including, without limitation changes of email;
- to take appropriate measures independently to ensure the safety of the accounts, passwords and prevent third parties unauthorized use of the accounts; - to guarantee that the Client has the authorities to conclude the Agreement; - to follow the instructions of the Contractor. In case the Client does not follow the Contractor’s instructions, the Contractor has the right to suspend, restrict, or terminate the execution of Order;
- to keep received financial documents, confirming the payment of Services.
5. Service Performing Order and Work Product Delivery Order
5.1. Service Performing Order
5.1.1. Performed Service Act
5.1.1.1. The Contractor according to the final payment (receipt on account) agrees to deliver the result of the services to the Client within 3 (three) days, unless otherwise the payment is agreed by the parties after the performing the Service.
5.1.1.2. After the implementation of such activities the refund is not made to the Client.
5.1.1.3. The delivery of the Services is made through the open Internet channels through Contractor email to Client email mentioned in Contact Information, unless otherwise mutually agreed by the parties. After receiving the result of Services the Client agrees to send email confirming the receiving. If the Client does not receive the result of Service through email within 2 (two) days, he immediately informs the Contractor by alternate channels of communication, uploaded to the Contractor’s internet resource. Then the result of Services will be sent to the Client in accordance with the mutual agreement for the shortest period. Further work with the result permits 2-3 editions upon Client’s reasonable request, the mentioned works are provided free of charge.
6. Service Cost and Payment Procedure
6.1. The Contractor mutually agrees the service cost by the way of the preparatory negotiations with the Client.
6.2. The Contractor provides the invoice with the name of the service and its cost.
6.3. The payments are made by the Client on Contractor’s account in Russian rubles and U.S. dollars, according to the invoice received from the Contractor.
6.4. Making a payment the Client agrees to all the terms of this Offer.
6.5. The payment for the Services shall be considered to be confirmed, and the period of service is considered to be started after the receipt of the information from the bank about the payment transferred on the Contractor's account.
6.6. The money is paid on the Contractor’s account by the Client exclusively as agreed with the Contractor, in case of 100% prepayment and the availability of the Order as the indispensable condition, the Contractor informs the Client in written form through the Client’s Contact Information. The payment instruments in the form of electronic payment system are agreed by the parties in each case for the mutual convenience of payments.
6.7. Prior to the payment by the Client in its final form the parties may at any time cancel this Agreement. If the payment still happened in the form of advance and the Client does not request the refund of it within 30 (thirty) days from the moment of acceptance of this Offer, the Contractor has a right not to return it to the Client.
6.8. The refund is not made for provided Services under this Agreement in any circumstances.
7. The Parties Liability
7.1. The parties are liable for breach of obligation under the Agreement in accordance with the current legislation of the Russian Federation.
7.2. The Client assumes the full liability and risks related to the use of Service, including the liability for the accuracy ranking, completeness and the profit of the Services.
7.3. The Client and the Contractor pay all the applicable taxes, duties and fees independently, payable in accordance with applicable law and independently bear risks and responsibility in case of non-payment.
7.4. Any copyrightable works, ideas, discoveries, inventions, patents, products, or other information (collectively, the "Work Product") developed in whole or in part by Provider in connection with the Services shall be the exclusive property of Client. Upon request, Provider shall sign all documents necessary to confirm or perfect the exclusive ownership of Client to the Work Product.
8. Force Majeure
8.1. The parties are released from liability for the full or partial non-execution of the obligations under the agreement, in case such non-execution was concerned with force majeure, namely, natural disasters, wars, blockades, acts of government that affect the execution of the obligations under the agreement, or any force majeure event.
Herewith the time of performance of the obligations under the Agreement delays according to the time of such circumstances.8.2. The party which is unable to fulfill the obligations shall immediately inform the other party about the occurrence of such circumstances in any form of communication. Untimely notice of force majeure circumstances more than 30 (thirty) days, deprives the Party such circumstances occur against the right to refer to them in the future, as the reason of non-execution or improper execution of the obligations under the agreement.
9. Special Provisions
9.1. The Client entitled to demand the claims for performed work, including its adjustment, from the Contractor within five (5) days from the receipt of the Order. After this period the Order shall be concerned to be accepted by the Client in a peremptory manner, and to be performed with the appropriate quality.
9.2. While performing the Services the Contractor is not responsible for the dates and possible delays caused by the ambiguous formulation of the problem.
9.3. The Contractor has the right in Contractor’s sole discretion to solve the problems, not mentioned by the Clients in the Order, but necessary for its performing.
9.4. In the event the Client wants to make changes in the Order, requiring significant changes to the text of the programs, scripts, algorithms, etc., created by the Contractor while providing the services, it is considered to be a separate order with the separate payment and timelines.
9.5. The signing of the on-line document by the sign manual analogue is recognized by the parties to be a necessary and sufficient condition for the clear and undisputable confirmation of the authenticity of the transferred document, the correctness of the details and the invariability of their content, as well as the personal identifier of the party having signed the document. The parties agree that the signatures created through services echosign.com or docusign.com, are the complete counterparts of the handwritten signatures if it is possible to identify their owners. Working with the service echosign.com and docusign.com the Contractor uses the following email addresses: [email protected], [email protected].
10. Confidentiality
10.1. The Contractor may obtain the Confidential Information for the execution the ordered material from the Client. The Confidential information means the information presented in verbal, written, electronic or any other form, and relating to the subject of commercial and other activities or technical capabilities, as well as services, actual or analytical data, conclusions and materials, including without limitation, notes, documentation and correspondence.
10.2. The Contractor has the right to send the User Information to the third parties, exclusively in the cases contemplated by the Russian law in effect.
11. Final Provisions
11.1. The Agreement is made effective as of the payment for the Service, in accordance with this offer. The effective period of agreement is made for the entire period of legal relations between the parties. The termination of the effective period means the performance of all the obligations under the Agreement.
11.2. If any provision of this Agreement shall be held to be invalid or unenforceable for any reason, the remaining provisions shall continue to be valid and enforceable.
11.3 In the event of the changes are made to documents the Contractor uploads latest versions in the Site. All the changes are made effective as of the moment of uploading.
11.4. If questions not mentioned in the text of this Offer occur, the Parties are guided by existing legislation of the Russian Federation. The original offer is uploaded in Russian. In any event where a dispute arises which may be a result of translation into Russian, or where the any other dispute identifies conflicts between the Russian and English versions of the Agreement, the Russian version will prevail.